Instructions

I apologize in advance to any of my UK fans. Tara is British and speaks with an English accent. I’m not up on my English accents so I don’t know what type she uses. But in my head, she sounds kinda like Charlie Bowater who is an amazing digital painter. I’m also not very good with my British slang so if I horribly fuck something up, please inform a brother. Also, please tell me if I’m fucking up the usage of British vs. English. I’m an ignorant Yank who hasn’t bothered learning the proper way to speak or use English.

In other news, this weekend, I Small Press Expo! It will be goddamn epic. I’ll be tabling with Yuko and Ananth. Look for a big floaty balloon at the back right of the convention floor. That’s where we’ll be!

↓ Transcript

Transcript: English

PANEL 1

KANE’s foot slips off a hold.

PANEL 2

KANE decks out on the mat.

BODIE Aw man!

PANEL 3

KANE sits on the mat while BODIE goes to get some water.

KANE Got pretty close that time!

BODIE Yeah, man. You’re doing better! I’m gonna go grab some water.

PANEL 4

KANE raises an eyebrow as a mysterious figure berates him from behind.

TARA For fuck’s sake! it’s called CLIMBIN’, not SITTIN’. The instructions are in the name of the BLOODY sport!

KANE That accent…

PANEL 5

Reveal of TARA.

KANE Off panel. TARA!

Written by Jamie




  • Ido013

    Actually I was wondering if you would be able to draw English with a British accent, but I doubt that would make any difference with any other English letters lol. By the way, awesome I wanna know more about Tara! XD

    Make sure to write Grey and colour, etc when she speaks lol. Aside from that I don’t know a lot of British slang either, wish I could help you more with that. (>ω<)

  • http://ypcomic.com Jamie

    @Ido013, AH! That’s a brilliant idea! i gotta look up the UK spelling of all sorts of stuff now.

  • http://cocktailchem.blogspot.com Jordan

    If you’re falling off the wall, it means the stuff you’re climbing is hard enough.

  • Dale

    It may say a lot about me but the italics on the “bloody” made me immediately think of/use this accent http://www.youtube.com/watch?v=8g_GeQR8fJo

    As a general rule, we don’t use many z’s, do use u’s and ph’s. Enjoy.

  • shadebug

    Having listened to all of 5 minutes of Charlie speaking (and been sufficiently outraged at the ungodly quantities of skill she has) I’m gonna say she sounds like she’s never said a naughty word in her life, let alone lowered herself so far as not to pronounce a *ng. If anything she feels like she might put extra emphasis on the g. Of course, I’m sure she just puts it on for tutorial videos so people can understand her. Currently, I’m sticking to the idea that Tara sounds like Jason Statham

  • http://www.pitchless.org M

    Charlie has a fairly neutral English accent with a tinge of Northern vowel sounds.

    I’d say Sheffield, but knowing my luck it’ll be Manchester, which is the other side of the Pennines and thus on the other side of the Yorkshire/Lancashire divide, a divide that mostly caused trouble in a period of history known as the Wars of the Roses.

    As to slang errors, none, so far in the comic :D

    The English/British thing, I think we’d mostly talk about English accents/slang rather than British as the Scots, Welsh and Irish have very different accents and a lot of their slang is different too.

    If Tara is from Sheffield (which is quite likely as it’s the centre of the rock-climbing world in England) the she may well call people ‘duck’ and she may use some of the slang you can read here http://www.sheffieldforum.co.uk/showthread.php?t=18324 but if she’s been away from home a while the accent will have softened, and you may be better off just writing in fairly vanilla English to avoid making her into a caricature.

    If you wanna run any dialogue past me, email it to me, I’m no expert, but I am English.

  • alwayslurking

    As a Brit, it looks good so far, English-wise.

    I love the idea of using the correct spellings for things Tara says, that’s genius. Though you’ll get a lot of typo spotters who didn’t read this conversation, I fear.

    http://separatedbyacommonlanguage.blogspot.com/ could be a good resource to mine.

  • http://ypcomic.com Jamie

    Thanks for the links, all! I will study to make sure Tara sounds authentic. Really, I just need to get her voice in my head when I write her so I forsee watching a lot of Jason Statham movies and pretend he’s an awesome Indian climber girl.

  • Kelsey

    I really like the shading on this one!

  • Aenya

    What is it with you, crazy haircuts (or crazy chicks in general), and tattoos ? That’s another girl that fits this this slot. XD I’m lovin’ her already though!

  • http://awesomemvs.tumblr.com/ Awesome Music Vids

    awesome…

  • shadebug

    Failing that you could find a website full of climbing videos narrated by British people.
    http://www.ukclimbing.com/videos/play.php?i=52
    for instance. Though they’re unlikely to do much swearing in the instructional videos

  • Lupo

    It’s quite likely to find me saying something like that sarcastically, though probably not as wordy. “It’s called climbin’, not sittin’. Clue’s in the bloody name mate.”
    For some reason, emphasising the curse just sounds wrong to me, the curse adds emphasis to what you’re saying, it’s not the focus, so to speak.
    Having said all that I’m a public school educated lad from a working class family, so my s*** is all kinds of f***ed up.

  • http://www.pitchless.org M

    @Lupo see the emphasised bloody is what made me think she was northern, that and Sheff being the home of uk climbing.

    @Jamie no no no ;) Statham is a Londoner, which is a completely different accent to the one that Charlie uses. It’d be like having a Californian Surf chick speaking with a Oklahoman accent. ;)

  • Las

    Yeah, seems good. The most important thing to look up will be the way us Brits use inflection differently to you guys. We put emphasis on different words in sentences.

    Plus, be careful not to fall into the usual pitfall “All British people are either Posh or Cockneys”!

    London isn’t that big! Most of us aren’t from there!
    (Personally, I want to see an American/Canadian tackle a Somerset accent xD)

  • klip5

    If it comes up, be sure to use “piss” correctly, that’s a dead give-away if you don’t.

    e.g. “taking the piss (out of)” someone or something means to make fun of or give a hard time, whereas “taking a piss” means the same thing as in American and is not used that often.

    “To be pissed” means to be drunk v. “To be pissed off”, which is much more American.

    She could still be Scottish, probably not London. And how recently did her family immigrate to England, and where from exactly? There might be some Indian English idioms to look out for (depending on how much of an Indian accent she retains). And besides wanting to avoid the posh/cockney stereotypes, I’ve got to say I don’t think I’ve met any Indians who fall into either category, they’re generally somewhere in the middle.

    Met an English-Indian woman on a train in India who managed to work “Innit” (“isn’t it”) into every sentence. Wanted to punch her. Tara would not say that.

    Britain is the island containing England, Scotland and Wales. British refers to those characteristics which pertain to those three nations/nationalities. Northern Ireland is not British. The Republic of Ireland is DEFINITELY not British. http://www.youtube.com/watch?v=rNu8XDBSn10

  • klip5

    Correction: Northern Ireland is sort of British.

  • klip5

    Further correction: It may technically be possible to refer to the Republic of Ireland as British by virtue of its being part of the British Isles. Despite this, do not call anything relating to it British. Ever.

  • snowlight

    @M – Living in sheffield I’d say ‘duck’ is really more of a derbyshire word, so you might hear it on the south side of the city towards the border but otherwise people tend to call each other ‘love’ in conversation.

    Anyway, reyt good webcomic Jamie.